loading...

لیریکس وان

        Miss You [Verse 1] Is it my imagination? این تخیلیه منه؟ Is it something that I’m taking? این چیزه که داره نصیبم میشه؟ All the smiles that I’m faking

fateme.e بازدید : 8105 شنبه 11 آذر 1396 نظرات (0)

 

 

 

 

Miss You

[Verse 1]

Is it my imagination?

این تخیلیه منه؟

Is it something that I’m taking?

این چیزه که داره نصیبم میشه؟

All the smiles that I’m faking

همه لبخندهایی که تظاهر به زدنشون میکنم

“Everything is great

"همه چیز رو براهه

Everything is fucking great”

به طرز وحشتناکی همه چیز روبراهه"

Going out every weekend

آخر هر هفته میرم بیرون

Staring at the stars on the ceiling

و به ستاره های تو آسمون خیره میشم

Hollywood friends, gotta see them

دوستهای هالیودی که باید ببینمشون

Such a good time

لحظات خیلی خوب

I believe it this time

اینبار باورش میکنم

 

[Pre-Chorus]

Tuesday night

سه شنبه شبها

Glazed over eyes

چشمهای براق

Just one more pint or five

فقط یک شات دیگه یا پنج تا

Does it even matter anyway?

مگه اهمیتی هم داره؟

 

[Chorus]

We’re dancing on tables

ما رو میزها میرقصیم

'til I’m off my face

تا وقتی که مست کنم

With all of my people

با تمام دوستهام

And it couldn’t get better they say

و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We’re singing 'til last call

ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune

و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong

باید بخندم اما یه چیزی این وسط میلنگه

And it hits me when the lights go on

و وقتی چراغ ها روشن میشه مثل پتک میخوره به سرم

Shit, maybe I miss you

لعنت، ممکنه دلتنگت بشم

 

[Verse 2]

Just like that and I’m sober

شبیه اینه که من هوشیارم

I’m asking myself, “Is it over?”

از خودم میپرسم، آیا آخرشه؟

Maybe I was lying when I told you

شاید داشتم دروغ میگفتم اون موقعی که بهت گفتم 

“Everything is great

"همه چیز رو براهه

Everything is fucking great”

به طرز وحشتناکی همه چیز روبراهه"

And all of these thoughts and the feelings

و همه این افکار و احساسات

Cheers to that if you don’t need them

به سلامتیش اگه بهشون نیازی نداری

I’ve been checking my phone all evening

کل شب داشتم گوشیم رو کنترل میکردم

Such a good time

لحظات خیلی خوب

I believe it this time

اینبار باورش میکنم

 

[Pre-Chorus]

Tuesday night

سه شنبه شبها

Glazed over eyes

چشمهای براق

Just one more pint or five

فقط یک شات دیگه یا پنج تا

Does it even matter anyway?

مگه اهمیتی هم داره؟

 

[Chorus]

We’re dancing on tables

ما رو میزها میرقصیم

'til I’m off my face

تا وقتی که مست کنم

With all of my people

با تمام دوستهام

And it couldn’t get better they say

و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We’re singing 'til last call

ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune

و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong

باید بخندم اما یه چیزی این وسط میلنگه

And it hits me when the lights go on

و وقتی چراغ ها روشن میشه مثل پتک میخوره به سرم

Shit, maybe I miss you

لعنت، ممکنه دلتنگت بشم

 

[Bridge]

Now I’m asking my friends how to say “I’m sorry”

حالا دارم از دوستام میپرسم چطوری باید عذرخواهی کنم

They say “Lad, give it time, there’s no need to worry”

اونا میگن "رفیق زمان حلش میکنه نباید نگران باشی"

And we can’t even be on the phone now

و حالا نمیتونم حتی تلفنی باهات حرف بزنم

And I can’t even be with you alone now

و حتی نمیتونم باهات تنها باشم

Oh, how shit changes

اوه، اوضاع چقدر عوض میشه

We were in love, now we’re strangers

ما قبلا عاشق هم بودیم حالا مثل دوتا غریبه ایم

When I feel it coming up, I just throw it all away

و حس میکنم حالت تهوع دارم فقط همشو بالا میارم

Get another two shots 'cause it doesn’t matter anyway

دوتا شات دیگه هم میزنم چون دیگه اهمیتی نداره

 

[Chorus]

We’re dancing on tables

ما رو میزها میرقصیم

'til I’m off my face

تا وقتی که مست کنم

With all of my people

با تمام دوستهام

And it couldn’t get better they say

و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We’re singing 'til last call

ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune

و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong

باید بخندم اما یه چیزی این وسط میلنگه

And it hits me when the lights go on

و وقتی چراغ ها روشن میشه مثل پتک میخوره به سرم

We’re dancing on tables

ما رو میزها میرقصیم

'til I’m off my face

تا وقتی که مست کنم

With all of my people

با تمام دوستهام

And it couldn’t get better they say

و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We’re singing 'til last call

ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune

و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong

باید بخندم اما یه چیزی این وسط میلنگه

And it hits me when the lights go on

و وقتی چراغ ها روشن میشه مثل پتک میخوره به سرم

Shit, maybe I miss you

لعنت، ممکنه دلتنگت بشم

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1925
  • کل نظرات : 583
  • افراد آنلاین : 14
  • تعداد اعضا : 101
  • آی پی امروز : 127
  • آی پی دیروز : 910
  • بازدید امروز : 337
  • باردید دیروز : 3,707
  • گوگل امروز : 43
  • گوگل دیروز : 475
  • بازدید هفته : 337
  • بازدید ماه : 68,436
  • بازدید سال : 537,419
  • بازدید کلی : 7,497,174