Title: Ronan (Taylor’s Version) [From the Vault]
Artist: Taylor Swift
Album: Red
Released: 2021
Genre: Pop
Ronan
[Verse 1]
I remember your bare feet, down the hallway
من پاهای برهنه تو رو یادمه که در حال میدویدی
I remember your little laugh
من خنده های ریزتو یادمه
Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
مسابقه ماشین بازی در کف آشپزخونه، دایناسورهای پلاستیکی
I love you to the moon and back
من تو رو از اینجا تا ماه و از ماه تا اینجا دوست دارم
I remember your blue eyes looking into mine
من چشم های آبیتو یادمه ک ب چشم های من نگاه میکردن
Like we had our own secret club
جوری ک انگار کلاب خصوصی خودمونو داریم
I remember you dancing before bedtime
من یادمه که قبل از خواب میرقصیدی
Then jumping on me, waking me up
بعدش میپریدی رو من، منو بیدار میکردی
I can still feel you hold my hand, little man
هنوزم میتونم احساس کنم ک دستمو گرفتی، مرد کوچک
And even the moment I knew
و حتی اون لحظه ک فهمیدم
You fought it hard like an army guy
تو مثل یک سرباز سخت جنگیدی
Remember I leaned in and whispered to you
یادمه ب سمتت خم شدم و در گوشت زمزمه کردم
[Chorus]
"Come on, baby, with me
" یالا عزیزم، با من بیا
We're going to fly away from here
ما قراره از اینجا پرواز کنیم
You were my best four years"
تو چهار سال دوست صمیمی من بودی"
[Verse 2]
I remember the drive home
من یادمه ب سمت خونه روندیم
When the blind hope turned to crying and screaming, "Why?"
وقتی امید کورمون تبدیل ب گریه کردن و فریاد کشیدن اینکه "چرا؟" شد
Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
گل ها ب بدترین شکل رو هم انباشته شدن، هیچکی نمیدونه چی بگه
About a beautiful boy who died
درباره پسر زیبایی ک مرد
And it's about to be Halloween
و نزدیک هالووین بود
You could be anything you wanted if you were still here
تو میتونستی هر چیزی ک میخواستی باشی اگه هنوزم اینجا بودی
I remember the last day, when I kissed your face
من آخرین باری ک صورتتو بوسیدمو یادمه
And whispered in your ear
و در گوشت زمزمه کردم
[Chorus]
"Come on, baby, with me
" یالا عزیزم، با من بیا
We're going to fly away from here
ما قراره از اینجا پرواز کنیم
Out of this curtained room and this hospital gray, we'll just disappear
بیرون از این اتاقی ک با پرده پوشیده شده و بیرون از این بیمارستان نحس، ما ناپدید خواهیم شد
Come on, baby, with me
یالا عزیزم، با من بیا
We're going to fly away from here
ما قراره از اینجا پرواز کنیم
You were my best four years"
تو چهار سال دوست صمیمی من بودی"
[Bridge]
What if I'm standing in your closet trying to talk to you?
اگه من بایستم تو کمد تو و سعی کنم باهات حرف بزنم چی؟
And what if I kept the hand-me-downs you won't grow into?
و اگه لباس های دست دومی ک تو قرار نیست دیگه توشون بزرگ شی رو نگه دارم چی؟
And what if I really thought some miracle would see us through?
و اگه واقعا فکر کنم ی معجزه قراره برامون اتفاق بیفته چی؟
What if the miracle was even getting one moment with you?
اگه معجزه فقط یک لحظه با تو بودن باشه چی؟
[Chorus]
Come on, baby, with me
یالا عزیزم، با من بیا
We're going to fly away from here
ما قراره از اینجا پرواز کنیم
Come on, baby, with me
یالا عزیزم، با من بیا
We're going to fly away from here
ما قراره از اینجا پرواز کنیم
You were my best four years
تو چهار سال دوست صمیمی من بودی
[Outro]
I remember your bare feet, down the hallway
من پاهای برهنه تو رو یادمه که در حال میدویدی
I love you to the moon and back
من تو رو از اینجا تا ماه و از ماه تا اینجا دوست دارم