Hurt
[Verse 1]
Seems like it was yesterday when I saw your face
انگار همین دیروز بود که من صورتت رو دیدم
You told me how proud you were, but I walked away
تو بهم گفتی چقدر بهم افتخار میکنی، اما من گذاشتم رفتم
If only I knew what I know today
اگه چیزایی که امروز میدونمو اونموقع میدونستم
Ooh, ooh
اوه، اوه
[Pre-Chorus]
I would hold you in my arms
در اینصورت من تو رو در آغوشم میگرفتم
I would take the pain away
من درد رو از قلبم خارج میکردم
Thank you for all you've done
به خاطر تمام کارایی که کردی ازت تشکر میکردم
Forgive all your mistakes
تمام اشتباهاتت رو میبخشیدم
There's nothing I wouldn't do
هیچکاری نیست که نخوام بکنم
To hear your voice again
تا دوباره صداتو بشنوم
Sometimes I wanna call you, but I know you won't be there
بعضی وقتها دلم میخواد بهت زنگ بزنم اما میدونم که اونجا نیستی
[Chorus]
Oh, I'm sorry for blaming you
اوه، من متاسفم به خاطر اینکه سرزنشت میکردم
For everything I just couldn't do
برای تمام کارهایی که نمیتونستم انجام بدم
And I've hurt myself by hurting you
و من خودمو با اذیت کردن تو آزار میدادم
[Verse 2]
Some days I feel broke inside, but I won't admit
بعضی روزها حس میکنم از درون نابود شدم اما دلم نمیخواد بپذیرم
Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss
بعضی وقتها دلم میخواد قایم بشم چون این تویی که من دلم براش تنگ شده
And it's so hard to say goodbye when it comes to this
و وقتی به اینجا میرسه خداحافظی کردن خیلی سخت میشه
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ah
[Pre-Chorus]
Would you tell me I was wrong?
دلت میخواد بهم بگی من اشتباه میکردم؟
Would you help me understand?
دلت میخواد بهم کمک کنی تا سر در بیارم؟
Are you lookin' down upon me?
آیا از اون بالا بهم نگاه میکنی؟
Are you proud of who I am?
آیا به چیزی که هستم افتخار میکنی؟
There's nothing I wouldn't do
کاری نیست که دلم نخواد انجام بدم
To have just one more chance
تا فقط یه فرصت دیگه ای داشته باشم
To look into your eyes
تا به چشمات نگاه کنم
And see you looking back
و ببینم که تو هم داری به من نگاه میکنی
[Chorus]
Oh, I'm sorry for blaming you
اوه، من متاسفم به خاطر اینکه سرزنشت میکردم
For everything I just couldn't do
برای تمام کارهایی که نمیتونستم انجام بدم
And I've hurt myself by hurting you
و من خودمو با اذیت کردن تو آزار میدادم
Oh oh
[Bridge]
If I had just one more day
اگه فقط یه روز بیشتر داشتمت
I would tell you how much that I've missed you since you've been away
بهت میگفتم از وقتی گذاشتی رفتی چقدر دلم برات تنگ شده
Oh, it's dangerous
اوه این خطرناکه
It's so out of line
این نشدنیه
To try and turn back time
تا سعی کنم و زمانو به عقب برگردونم
[Chorus]
Oh, I'm sorry for blaming you
اوه، من متاسفم به خاطر اینکه سرزنشت میکردم
For everything I just couldn't do
برای تمام کارهایی که نمیتونستم انجام بدم
And I've hurt myself by hurting you
و من خودمو با اذیت کردن تو آزار میدادم
نویسنده آهنک لیندا پری گفته کریستینا اومد سراغ من و این دوتا آکورد رو داشت که خودش و اون پسره نوشته بودنش و بهم گفت من واقعا از این دوتا آکورد خوشم میاد آیا میتونی به آهنگ تبدیلشون کنی؟ من میخوام آهنگ راجب از دست دادن کسی باشه منم گفتم میدونم تو سر تو چی میگذره تو میدونی که من پدرمو از دست دادم تو میخوای احساسات منو تحریک کنی و این آهنگ زیبا در مورد از دست دادن پدرم ، و دردیه که من متحمل میشم و احساس گناه و پشیمانی از حضور نداشتن برای اون