The Book Of You & I
[Verse 1]
Well, it all began in the back of her car
خب همه چیز از ماشین اون شروع شد
I was just sixteen, but I fell so hard
من فقط ۱۶ سالم بود، اما شدیدا عاشق شدم
Well, the years went by and she held my heart
خب سالها پشت سر هم سپری میشد اما اون همچنان در قلب من بود
But her love ran dry and we fell apart
اما عشق اون نسبت به من خشک شد و ما از هم جدا شدیم
[Pre-Chorus]
I felt her growing distant
من فهمیدم که اون داره فاصله میگیره
I knew her love was shifting
دونستم عشق اون نسبت به من داشت تغیر میکرد
And all that I could say was
و تمام چیزی که میتونستم این بود
[Chorus]
Don't tell me that it's over, the book of you and I
بهم نگو کتاب من و تو به آخر رسیده
Now you've scribbled out my name
حالا که اسم منو خط خطی کردی
And you've erased my favorite lines
و خط های مورد علاقه من رو پاک کردی
There were so many chapters that we never got to write
کلی بخش بود که ما هیچوقت موفق به نوشتنش نشدیم
Like cereal for dinner and staying up all night
مثل صرف غلات برای شام و تمام شب بیدار موندن
I remember where we started, I remember how you looked
من یادمه از کجا شروع کردیم، من یادمه تو چی تنت بود
But now I'm missing bits and pieces from the pages that you took
اما حالا من بخش هایی از صفحه هایی که تو برداشتی رو از دست دادم
You didn't give a reason, I'll forever wonder why
تو بدون دلیل رفتی و من تا ابد برام سواله که چرا
We never got to finish the book of you and I
من و تو هیچوقت موفق به تموم کردن کتاب تو و من نشدیم
[Verse 2]
Well, I bought a pen and I turned the page
خب من خودکار آوردم و صفحه رو عوض کردم
Then I wrote about how I wish you'd stayed
بعدش راجب اینکه چقدر آرزومه پیشم بمونی نوشتم
I said all the things that I never got to say
من تمام چیزهایی که هیچوقت نگفته بودمو گفتم
Maybe when it's done, I will feel okay
شاید وقتی تمومش کنم حالم بهتر بشه
[Pre-Chorus]
That she had grown so distant
که او خیلی فاصله گرفته بود
And that her love had shifted
و اینکه عشقش نسبت به من عوض شد
I wish she felt the same
ای کاش اونم مثل من حس میکرد
[Chorus]
Don't tell me that it's over, the book of you and I
بهم نگو کتاب من و تو به آخر رسیده
Now you've scribbled out my name
حالا که اسم منو خط خطی کردی
And you've erased my favorite lines
و خط های مورد علاقه من رو پاک کردی
There were so many chapters that we never got to write
کلی بخش بود که ما هیچوقت موفق به نوشتنش نشدیم
Like cereal for dinner and staying up all night
مثل صرف غلات برای شام و تمام شب بیدار موندن
I remember where we started, I remember how you looked
من یادمه از کجا شروع کردیم، من یادمه تو چی تنت بود
But now I'm missing bits and pieces from the pages that you took
اما حالا من بخش هایی از صفحه هایی که تو برداشتی رو از دست دادم
You didn't give a reason, I'll forever wonder why
تو بدون دلیل رفتی و من تا ابد برام سواله که چرا
We never got to finish the book of you and I
من و تو هیچوقت موفق به تموم کردن کتاب تو و من نشدیم
[Bridge]
Don't tell me, tell me that you're leaving
بهم نگو، نگو که داری ترکم میکنی
My belly hurts and my heart is hardly
beating right
در این صورت شکمم درد میگیره و قلبم سخت به تپش میفته
I hate to beg, but I'll try one last time
من از التماس کردن متنفرم اما برای بار آخر تلاشمو میکنم
[Chorus]
Don't tell me that it's over, the book of you and I
بهم نگو کتاب من و تو به آخر رسیده
Now you've scribbled out my name
حالا که اسم منو خط خطی کردی
And you've erased my favorite lines
و خط های مورد علاقه من رو پاک کردی
There were so many chapters that we never got to write
کلی بخش بود که ما هیچوقت موفق به نوشتنش نشدیم
Like cereal for dinner and staying up all night
مثل صرف غلات برای شام و تمام شب بیدار موندن
I remember where we started, I remember how you looked
من یادمه از کجا شروع کردیم، من یادمه تو چی تنت بود
But now I'm missing bits and pieces from the pages that you took
اما حالا من بخش هایی از صفحه هایی که تو برداشتی رو از دست دادم
You didn't give a reason, I'll forever wonder why
تو بدون دلیل رفتی و من تا ابد برام سواله که چرا
We never got to finish the book of you and I
من و تو هیچوقت موفق به تموم کردن کتاب تو و من نشدیم