loading...

لیریکس وان

    COPYCAT [Verse 1] Don't be cautious, don't be kind محتاط نباش، مهربون نباش You committed, I'm your crime تو مرتکب جرم شدی و من جرمتم Push my button anytime هر وقت خواستی دکمه ها

fateme.e بازدید : 18247 سه شنبه 20 فروردین 1398 نظرات (2)

 

 

COPYCAT

[Verse 1]

Don't be cautious, don't be kind

محتاط نباش، مهربون نباش

You committed, I'm your crime

تو مرتکب جرم شدی و من جرمتم

Push my button anytime

هر وقت خواستی دکمه های منو فشار بده

You got your finger on the trigger, but your trigger finger's mine

 انگشت روی ماشه داری اما انگشت رو ماشه ماله منه

 

[Verse 2]

Silver dollar, golden flame

دلار سکه ای، شعله طلایی

Dirty water, poison rain

آب کثیف، باران سمی

Perfect murder, take your aim

قتل بینقص، نشونه گیریتو بکن

I don't belong to anyone, but everybody knows my name

من متعلق به کسی نیستم، اما همه اسمه منو میدونن

 

[Pre-Chorus]

By the way, you've been uninvited

به هر حال تو دعوت نشده بودی

'Cause all you say are all the same things I did

چون هر چیزی که تو میگی چیزاییه که من قبلا گفتم

 

[Chorus]

Copycat tryna cop my manner

مقلد سعی میکنه رفتار و عادات منو کپی کنه

Watch your back when you can't watch mine

پشت خودتو نگاه کن وقتی نمیتونی ماله منو نگاه کنی

Copycat tryna cop my glamor

مقلد سعی میکنه زرق و برق منو کپی کنی

Why so sad, bunny? Can't have mine

چرا انقدر ناراحتی بانی؟ نمیتونی ماله منو داشته باشی

 

[Verse 3]

Call me calloused, call me cold

منو سنگدل و سرد صدا بزن

You're italic, I'm in bold

تو با خط ایتالیک نوشته شدی و من با خط برجسته

Call me cocky, watch your tone

منو از خود راضی صدا بزن، تن خودت رو نگاه کن

You better love me, 'cause you're just a clone

بهتره منو دوست داشته باشی، چون تو فقط یک کلونی

 

[Pre-Chorus]

 By the way, you've been uninvited

به هر حال تو دعوت نشده بودی

'Cause all you say are all the same things I did

چون هر چیزی که تو میگی چیزاییه که من قبلا گفتم

 

[Chorus]

Copycat tryna cop my manner

مقلد سعی میکنه رفتار و عادات منو کپی کنه

Watch your back when you can't watch mine

پشت خودتو نگاه کن وقتی نمیتونی ماله منو نگاه کنی

Copycat tryna cop my glamor

مقلد سعی میکنه زرق و برق منو کپی کنی

Why so sad, bunny? Can't have mine

چرا انقدر ناراحتی بانی؟ نمیتونی ماله منو داشته باشی

 

[Bridge]

Mine

ماله من

I would hate to see you go

از اینکه دوباره ببینمت متنفرم

Hate to be the one that told you so

متاسفم از اینکه تنها کسیم که این حرفارو بهت گفت

You just crossed the line

تو فقط پاتو از گلیمت دراز تر کردی

You've run out of time

و وقتت تموم  شده

I'm so sorry, now you know

 متاسفم حالا تو میدونی

Sorry I'm the one that told you so

متاسفم از اینکه تنها کسیم که این حرفارو بهت گفت

Sorry, sorry, I'm sorry, sorry

متاسفم، متاسفم، متاسفم، متاسفم

Psych

روانی

 

[Pre-Chorus]

By the way, you've been uninvited

به هر حال تو دعوت نشده بودی

'Cause all you say are all the same things I did

چون هر چیزی که تو میگی چیزاییه که من قبلا گفتم

 

[Chorus]

Copycat tryna cop my manner

مقلد سعی میکنه رفتار و عادات منو کپی کنه

Watch your back when you can't watch mine

پشت خودتو نگاه کن وقتی نمیتونی ماله منو نگاه کنی

Copycat tryna cop my glamor

مقلد سعی میکنه زرق و برق منو کپی کنی

Why so sad, bunny? Can't have mine

چرا انقدر ناراحتی بانی؟ نمیتونی ماله منو داشته باشی

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط Harry Potter در تاریخ 1399/06/03 و 17:25 دقیقه ارسال شده است

عام...
میگ sike نع Psych
پاسخ : نه عزیز همونی ک نوشتم درسته

این نظر توسط bad girl در تاریخ 1398/01/27 و 16:25 دقیقه ارسال شده است

lirikesh ro doos darmشکلک
پاسخ : آره خوبه لیریکسش تکراری نی


کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1925
  • کل نظرات : 583
  • افراد آنلاین : 17
  • تعداد اعضا : 101
  • آی پی امروز : 233
  • آی پی دیروز : 910
  • بازدید امروز : 768
  • باردید دیروز : 3,707
  • گوگل امروز : 71
  • گوگل دیروز : 475
  • بازدید هفته : 768
  • بازدید ماه : 68,867
  • بازدید سال : 537,850
  • بازدید کلی : 7,497,605