loading...

لیریکس وان

  Call it what you want  Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh  Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh  Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh  Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh&nb

fateme.e بازدید : 3516 یکشنبه 14 آبان 1396 نظرات (0)

 

Call it what you want 

Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh 

Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh 

Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh 

Ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh, ohh-ohh 

 

My castle crumbled overnight 

قصرِ من یک شبه فرو ریخت

I brought a knife to a gunfight 

من در جنگ با تفنگ چاقو بردم

They took the crown but it's alright

اونا تاجو ازم گرفتم ولی اشکالی نداره 

All the liars are calling me one 

تمام دروغگوها منو به یک اسم صدا میزنن

Nobody's heard from me for months 

ماه هاست که کسی ازم خبر نداره

I'm doing better than I ever was 

اوضام بهتر از قبله

 

Cause... 

چون

My baby's fit like a daydream 

عشق من مثل یک رویای روزانه مناسبمه

Walking with his head down 

سر به زیر قدم بر میداره

I'm the one he's walking to 

و من تنها کسیم که اون به سمتش میره

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

My baby's fly like a jet stream 

عشق من مثل جت پرواز میکنه

High above the whole scene 

بالای تمام مناظر

Loves me like I'm brand new

منو جوری دوست داره که انگار من یه کیس خاص و جدیدم

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

 

All my flowers grew back as thorns 

تمام گل های من  با خار رشد کردن

Windows boarded up after the storm

بعد از طوفان دوباره پنجرها رو نصب کردم 

He built a fire just to keep me warm

اون برام یه آتیش درست کرد تا گرم نگهم داره 

All the drama queens taking swings

همه  ملکه های غمگین میرقصن

All the jokers dressing up as kings 

همه دلقک ها لباس پادشاه ها رو به تن کردن

They fade to nothing when I look at him

وقتی من به اون نگاه میکنم اونا در نظرم محو میشن 

And I know I make the same mistakes every time

و میدونم که من هر بار یه اشتباه رو  تکرار میکنم 

Bridges burn, I never learn

پل های سوخته٬ من هیچوقت یاد نگرفتم 

At least I did one thing right 

حداقلش یک کار رو درست انجام دادم

I did one thing right 

یک کار رو درست انجام دادم

I'm laughing with my lover 

من با عشقم شادم

Making forts under covers 

و دارم پایه های رابطمو مستحکم میکنم

Trust him like a brother 

مثل برادر بهش اعتماد دارم

Yeah, you know I did one thing right 

آره٬ میدونی که یه کارو درست انجام دادم

Starry eyes sparking up my darkest night 

چشم های درخشان بالای شب های تاریک من میدرخشن

 

My baby's fit like a daydream 

عشق من مثل یک رویای روزانه مناسبمه

Walking with his head down 

سر به زیر قدم بر میداره

I'm the one he's walking to 

و من تنها کسیم که اون به سمتش میره

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

My baby's fly like a jet stream 

عشق من مثل جت پرواز میکنه

High above the whole scene 

بالای تمام مناظر

Loves me like I'm brand new

منو جوری دوست داره که انگار من یه کیس خاص و جدیدم

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

 

I want to wear his initial on a chain round my neck 

میخوام اول اسمشو مثل پلاک بندازم به گردنم

Chain round my neck 

 بندازم به گردنم

Not because he owns me 

نه به خاطر اینکه اون ماله منه

But 'cause he really knows me 

چون اون واقعا منو میشناسه

Which is more than they can say, I 

مردم هر چی میخوان بگن بگن٬ من

I recall late November, holding my breath 

من در اواخر نوامبر باهاش تماس گرفتن٬ نفسمو تو سینه حبس کردم

Slowly I said, "You don't need to save me 

But would you run away with me?" 

و آروم بهش گفتم٬ لازم نیست مواظب من باشی اما میتونی باهام همراه باشی؟

Yes (would you run away?) 

آره٬ میخوای همراهم باشی؟

 

My baby's fit like a daydream 

عشق من مثل یک رویای روزانه مناسبمه

Walking with his head down 

سر به زیر قدم بر میداره

I'm the one he's walking to 

و من تنها کسیم که اون به سمتش میره

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

My baby's fly like a jet stream 

عشق من مثل جت پرواز میکنه

High above the whole scene 

بالای تمام مناظر

Loves me like I'm brand new

منو جوری دوست داره که انگار من یه کیس خاص و جدیدم

So call it what you want, yeah 

پس اسمشو هر چی دلت میخواد بذار٬ آره

Call it what you want to 

اسمشو هر چی دلت میخواد بذار

 

(Call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

(Call it what you want, call it what you want, call it) 

Call it what you want, yeah 

Call it what you want 

To 

اسمشو هر چی میخوای بذار

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1925
  • کل نظرات : 583
  • افراد آنلاین : 13
  • تعداد اعضا : 101
  • آی پی امروز : 191
  • آی پی دیروز : 910
  • بازدید امروز : 591
  • باردید دیروز : 3,707
  • گوگل امروز : 60
  • گوگل دیروز : 475
  • بازدید هفته : 591
  • بازدید ماه : 68,690
  • بازدید سال : 537,673
  • بازدید کلی : 7,497,428