This Is Me Trying
[Verse 1]
I’ve been having a hard time adjusting
من زمان سختی برای سازگار شدن گذروندم
I had the shiniest wheels, now they’re rusting
من درخشان ترین چرخ ها رو داشتم، حالا همشون زنگار گرفتن
I didn’t know if you’d care if I came back
نمیدونسنم برگشتنم برات مهمه
I have a lot of regrets about that
من به خاطرش خیلی پشیمونم
Pulled the car off the road to the lookout
ماشین رو کنار زدم تا نگاه کنم
Could’ve followed my fears all the way down
میتونستم کل راه ترس هامو دنبال کنم
And maybe I don’t quite know what to say
و شاید کلا ندونم چی بگم
But I’m here in your doorway
اما من اینجام در درگاه خونت
[Chorus]
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
[Verse 2]
They told me all of my cages were mental
اونا گفتن تمام زندان های من ذهنی بوده
So I got wasted like all my potential
و تمام پتانسیلم هدر رفته
And my words shoot to kill when I’m mad
و حرفای من وقتی که عصبیم مثل گلوله عمل میکنه
I have a lot of regrets about that
من بابتش کلی پشیمونم
I was so ahead of the curve, the curve became a sphere
من خیلی از رقبا جلو زده بودم، منحنی تبدیل به دایره شد
Fell behind all my classmates and I ended up here
و افتادم پشت تمام هم صنف هام هاو الان سر از اینجا در آوردم
Pouring out my heart to a stranger
سفره دلمو برای یه غریبه باز کردم
But I didn’t pour the whiskey
اما براش ویسکی نریختم
[Chorus]
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
[Post-Chorus]
At least I’m trying
حداقلش من دارم تلاشم رو میکنم
[Bridge]
And it’s hard to be at a party when I feel like an open wound
و این خیلی سخته تو یه مهمونی حضور داشته باشی وقتی حس میکنی سر زخمت بازه
It’s hard to be anywhere these days when all I want is you
این روزا تحمل هر جایی برام سخته وقتی تمام چیزی که میخوام تویی
You’re a flashback in a film reel on the one screen in my town
تو یک فلاش بک در فیلمی که در اسکرین شهر من داره پخش میشه هستی
[Chorus]
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
(And maybe I don’t quite know what to say)
و شاید من کلا نمیدونم چی بگم
I just wanted you to know that this is me trying
میخواستم بدونی که این منم در حال تلاش کردن
[Outro]
At least I’m trying
حداقلش من دارم تلاش میکنم