Title: Afterglow
Artist:Taylor Swift
Album: Lover
Released: Pop
Genre: 2019
Afterglow
[Verse 1]
I blew things out of proportion, now you're blue
من از کاه کوه ساختم و حالا تو ناراحتی
Put you in jail for something you didn’t do
برای کاری که نکردی تو رو انداختم تو زندان
I pinned your hands behind your back, oh
من دستاتو به پشتت میخ کردم
Thought I had reason to attack, but no
فکر کردم برای اینکه بهت حمله کنم دلیل دارم، اما نه
[Pre-Chorus 1]
Fighting with a true love is boxing with no gloves
جنگیدن با یک عشق واقعی مثل بوکس کردن بدون دستکشه
Chemistry 'til it blows up, 'til there’s no us
مثل یک واکنش شیمیاییه تا وقتی که منفجر میشه، تا وقتی که هیچ مایی در میان نمیمونه
Why'd I have to break what I love so much?
چرا باید چیزی رو که خیلی دوسش دارم رو خرابش کنم؟
It's on your face, and I'm to blame, I need to say
این سوال رو صورته توئه، و من من مقصرم و میخـوام بگم
[Chorus]
Hey, it's all me, in my head
هی، در ذهنم همش تقصیر منه
I'm the one who burned us down
من کسیم که خودمونو آتیش زدم
But it's not what I meant
اما من نمیخواستم اینطوری بشه
Sorry that I hurt you
متاسفم که اذیتت کردم
I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام دیگه باهات این رفتارو داشته باشم
I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام عشق تو رو از دست بدم
I need to say, hey, it’s all me, just don't go
میخوام بگم، هی،همش تقصیر من بود، فقط نرو
Meet me in the afterglow
منو بعد از غروب آفتاب ملاقات کن
[Verse 2]
It's so excruciating to see you low
این خیلی مشقت باره که تو رو کم ببینم
Just wanna lift you up and not let you go
فقط میخوام بکشمت بالا و نذارم بری
This ultraviolet morning light below
اولین اشعه های صبحگاهی نور داره به داخل خونه میتابه
Tells me this love is worth the fight, oh
بهم میگه که این عشق ارزش جنگیدن داره
(در این ورس تیلور میگه که کل شب با جو یه سری بحث و جدل هایی داشتن و هیچکدومشون جا نزده که از خونه بره بیرون و دعوا رو تموم کنه هر دوشون تو خونه موندن و تا صبح سعی کردن مشکلات بینشون رو حل کنن و برای همین تیلور فکر میکنه این عشق ارزش جنگیدن داره)
[Pre-Chorus 2]
I lived like an island, punished you with silence
من مثل جزیره زندگی کردم و با سکوتم تو رو تنبیه کردم
Went off like sirens, just crying
مثل آژیر رفتم، همش داشتم گریه میکردم
Why'd I have to break what I love so much?
چرا باید چیزی رو که خیلی دوسش دارم رو خرابش کنم؟
It’s on your face, don't walk away, I need to say
این سوال رو صورتت نقش بسته، نرو بیرون ، میخوام بگم
(تیلور کاملا یه اشتباهش پی برده و اینجا داره میگه من مثل یه جزیره رفتم تو اتاق و تنها موندم و باهات هیچ حرفی نزدم)
[Chorus]
Hey, it's all me, in my head
هی، در ذهنم همش تقصیر منه
I'm the one who burned us down
من کسیم که خودمونو آتیش زدم
But it's not what I meant
اما من نمیخواستم اینطوری بشه
Sorry that I hurt you
متاسفم که اذیتت کردم
I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام دیگه باهات این رفتارو داشته باشم
I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام عشق تو رو از دست بدم
I need to say, hey, it’s all me, just don't go
میخوام بگم، هی،همش تقصیر من بود، فقط نرو
Meet me in the afterglow
منو بعد از غروب آفتاب ملاقات کن
[Bridge]
Tell me that you're still mine
بهم بگو که هنوز ماله منی
Tell me that we'll be just fine
بهم بگو که اوضامون درست میشه
Even when I lose my mind
حتی اگه من عصبی شدم
I need to say
میخوام بگم
Tell me that it's not my fault
بهم بگو که تقصیر من نبود
Tell me that I'm all you want
بهم بگو من تمام چیزی هستم که تو میخوای
Even when I break your heart
حتی اگه قلبتو بشکونم
I need to say
میخوام بگم
(تیلور با اینکه بچه بازی در آورده و دچار اشتباه شده اما از عشقش میخواد که بهش دلداری بده و اشتباه تیلورو ببخشه)
[Chorus]
Hey, it's all me, in my head
هی، در ذهنم همش تقصیر منه
I'm the one who burned us down
من کسیم که خودمونو آتیش زدم
But it's not what I meant
اما من نمیخواستم اینطوری بشه
Sorry that I hurt you
متاسفم که اذیتت کردم
I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام دیگه باهات این رفتارو داشته باشم
I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
نمیخوام، نمیخوام عشق تو رو از دست بدم
I need to say, hey, it’s all me, just don't go
میخوام بگم، هی،همش تقصیر من بود، فقط نرو
Meet me in the afterglow
منو بعد از غروب آفتاب ملاقات کن