loading...

لیریکس وان

  Cruel Summer [Intro] (Yeah, yeah, yeah, yeah) (آره،آره،آره، آره)   [Verse 1] Fever dream high in the quiet of the night در سکوت شب از شدت تب رویا میبینم You know that I caught it (Oh yeah, you're right, I want it) میدونی که من گرفتارش شدم(اوه آره، حق با توئه، من میخوامش) Bad, bad boy, shiny toy with a price پسر بد، اسباب بازی درخشان با ارزش You know that I bought it (Oh yeah, you're right, I want it) میدونی که من خریدمش(اوه آره، حق با توئه، من میخوامش)   [Pre-Chorus] Killing me…

fateme.e بازدید : 643 یکشنبه 03 شهريور 1398 نظرات ()

 

Cruel Summer

[Intro]

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(آره،آره،آره، آره)

 

[Verse 1]

Fever dream high in the quiet of the night

در سکوت شب از شدت تب رویا میبینم

You know that I caught it (Oh yeah, you're right, I want it)

میدونی که من گرفتارش شدم(اوه آره، حق با توئه، من میخوامش)

Bad, bad boy, shiny toy with a price

پسر بد، اسباب بازی درخشان با ارزش

You know that I bought it (Oh yeah, you're right, I want it)

میدونی که من خریدمش(اوه آره، حق با توئه، من میخوامش)

 

[Pre-Chorus]

Killing me slow, out the window

به آرامی منو میکشه، بیرون از پنجره

I'm always waiting for you to be waiting below

من همیشه منتظر تو هستم تا تو اون پایین منتظرم باشی

Devils roll the dice, angels roll their eyes

اهریمن تاس هاشون رو میندازن، فرشته ها چشم هاشون رو میچرخونن

What doesn't kill me makes me want you more

چیزی که منو نمیکشه باعث میشه که بیشتر بخوامت

 

[Chorus]

And it's new, the shape of your body

و این جدیده، شکل اندام تو

It's blue, the feeling I've got

آبیه، احساساتی که داشتم

And it's ooh, whoa oh

و این اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

It's cool, that's what I tell 'em

 باحاله، این چیزیه که من بهشون گفتم

No rules in breakable heaven

هیچ قانونی در بهشت نقض شدنی وجود نداره

But ooh, whoa oh

اما اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

With you

با تو

 

[Verse 2]

Hang your head low in the glow of the vending machine

سرت رو پایین نگه داشتی در روشنایی ماشین فروش خودکار خوراکی

I'm not dying (Oh yeah, you're right, I want it)

من نمیمیرم (اوه آره، حق با توئه من میخوامش)

We say that we'll just screw it up in these trying times

ما میگیم میخواهیم گند بزنیم در این لحظات امتحان

We're not trying (Oh yeah, you're right, I want it)

ما تلاش نمیکنیم (اوه آره، حق با توئه، من میخوامش)

 

[Pre-Chorus 2]

So cut the headlights, summer's a knife

پس چراغ های ماشین رو بشکون، تابستون چاقوئه

I'm always waiting for you just to cut to the bone

من همیشه منتظر تو بودم تا تا استخونمو ببری

Devils roll the dice, angels roll their eyes

اهریمن تاس هاشون رو میندازن، فرشته ها چشم هاشون رو میچرخونن

And if I bleed, you'll be the last to know

و اگه من خونریزی کردم، تو آخرین نفری خواهی بود که میفهمه

 

[Chorus]

And it's new, the shape of your body

و این جدیده، شکل اندام تو

It's blue, the feeling I've got

آبیه، احساساتی که داشتم

And it's ooh, whoa oh

و این اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

It's cool, that's what I tell 'em

 باحاله، این چیزیه که من بهشون گفتم

No rules in breakable heaven

هیچ قانونی در بهشت نقض شدنی وجود نداره

But ooh, whoa oh

اما اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

With you

با تو

 

[Bridge]

I'm drunk in the back of the car

من عقب ماشینم و مستم

And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)

و من مثل یه بچه گریه میکنم در مسیر بار به خونه

Said, "I'm fine," but it wasn't true

میگم حالم خوبه اما دروغ میگم

I don't wanna keep secrets just to keep you

من نمیخوام رازهامو نگه دارم تا بتونم تو رو نگه دارم

And I snuck in through the garden gate

و من جست میزنم و از در باغچه رد میشم

Every night that summer just to seal my fate (Oh)

هر شب اون تابستون کافیه تا سرنوشت منو به باد بده

And I scream, For whatever it's worth

و من برای هر چیزی که ارزش داشته باشه فریاد میزنم

I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"

دوست دارم،بدترین کلمه ای نیست که تا به حال شنیدی؟

He looks up, grinning like a devil

اون مثل اهریمن نیشخند میزنه

 

[Chorus]

And it's new, the shape of your body

و این جدیده، شکل اندام تو

It's blue, the feeling I've got

آبیه، احساساتی که داشتم

And it's ooh, whoa oh

و این اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

It's cool, that's what I tell 'em

 باحاله، این چیزیه که من بهشون گفتم

No rules in breakable heaven

هیچ قانونی در بهشت نقض شدنی وجود نداره

But ooh, whoa oh

اما اوه

It's a cruel summer

این یک تابستان بیرحمه

With you

با تو

 

[Outro]

I'm drunk in the back of the car

من عقب ماشینم و مستم

And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)

و من مثل یه بچه گریه میکنم در مسیر بار به خونه

Said, "I'm fine," but it wasn't true

میگم حالم خوبه اما دروغ میگم

I don't wanna keep secrets just to keep you

من نمیخوام رازهامو نگه دارم تا بتونم تو رو نگه دارم

And I snuck in through the garden gate

و من جست میزنم و از در باغچه رد میشم

Every night that summer just to seal my fate (Oh)

هر شب اون تابستون کافیه تا سرنوشت منو به باد بده

And I scream, For whatever it's worth

و من برای هر چیزی که ارزش داشته باشه فریاد میزنم

I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"

دوست دارم،بدترین کلمه ای نیست که تا به حال شنیدی؟

(Yeah, yeah, yeah, )

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
تبلیغات

درباره ما
سلام خوش اومدید لذت ببرید و اگه درخواستی داشتین کامنت کنید "تبلیغات بنری هم پذیرفته میشود"
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1254
  • کل نظرات : 399
  • افراد آنلاین : 26
  • تعداد اعضا : 55
  • آی پی امروز : 1462
  • آی پی دیروز : 2199
  • بازدید امروز : 2,503
  • باردید دیروز : 3,318
  • گوگل امروز : 1672
  • گوگل دیروز : 2581
  • بازدید هفته : 2,503
  • بازدید ماه : 75,936
  • بازدید سال : 656,822
  • بازدید کلی : 2,172,725