loading...

لیریکس وان

      Burning I've been burning, yes, I've been burning من دارم میسوزم آره دارم میسوزم Such a burden, this flame on my chest خیلی عمیق، شعله آتش روی سینمه No insurance to pay for the damage هیچ بیمه ای برای پرداخت خسارت نیست Yeah, I've been burning up since you left آره از وقتی تو رفتی من دارم میسوزم I've been smoking, oh من سیگار میکشم More than twenty a day بیشتر از 20 نخ در روز Blame it on rebellion اونو بنداز گردن طغیان Don't blame it on me منو مقصر ندون Wish I was younger ای…

fateme.e بازدید : 288 شنبه 12 اسفند 1396 نظرات ()

 

 

 

Burning

I've been burning, yes, I've been burning

من دارم میسوزم آره دارم میسوزم
Such a burden, this flame on my chest

خیلی عمیق، شعله آتش روی سینمه
No insurance to pay for the damage

هیچ بیمه ای برای پرداخت خسارت نیست
Yeah, I've been burning up since you left

آره از وقتی تو رفتی من دارم میسوزم

I've been smoking, oh

من سیگار میکشم
More than twenty a day

بیشتر از 20 نخ در روز
Blame it on rebellion

اونو بنداز گردن طغیان
Don't blame it on me

منو مقصر ندون
Wish I was younger

ای کاش جوان تر بودم
Back to the nineteenth of May

برمیگشتم به نوزدهم ماه می
I had an open mind

من فکر بازی داشتم
Swore to never change

قسم میخوردم هیچوقت عوض نشم

Funny how time goes by

مسخرست زمان چطوری میگذره
Had respect for myself

برای خودم ارج و قربی داشتم
That river ran dry

اون رودخانه جاری شد و خشک شد
You reached the limit

تو توقعت رفت بالا
I wasn't enough

من برات کافی نبودم
It's like the fire replaced all the love

انگار آتش جایگزین تمام عشق بینمون شد

I've been burning, yes, I've been burning

من دارم میسوزم آره دارم میسوزم
Such a burden, this flame on my chest

خیلی عمیق، شعله آتش روی سینمه
No insurance to pay for the damage

هیچ بیمه ای برای پرداخت خسارت نیست
Yeah, I've been burning up since you left

آره از وقتی تو رفتی من دارم میسوزم

Oh, have you ever called
I will burst straight back

اوه اگه بهم زنگ بزنی من سریع برمیگشتم
Give you my forgiveness
And the shirt off my back

بهت مهربانی میکردم و هر چیزی ازم میخواستی بهت میدادم
No friends to turn to
Yeah, I messed up that

هیچ دوستی برام نمونده تا به سمتش برم آره از دست دادم
Wish we could smoke again
Just for a day, oh

ای کاش میتونستی فقط برای یک روز با هم سیگار بکشیم

Funny how time goes by

مسخرست زمان چطوری میگذره
Had respect for myself

برای خودم ارج و قربی داشتم
That river ran dry

اون رودخانه جاری شد و خشک شد
You reached the limit

تو توقعت رفت بالا
I wasn't enough

من برات کافی نبودم
It's like the fire replaced all the love

انگار آتش جایگزین تمام عشق بینمون شد

I've been burning, yes, I've been burning

من دارم میسوزم آره دارم میسوزم
Such a burden, this flame on my chest

خیلی عمیق، شعله آتش روی سینمه
No insurance to pay for the damage

هیچ بیمه ای برای پرداخت خسارت نیست
Yeah, I've been burning up since you left

آره از وقتی تو رفتی من دارم میسوزم

Yeah, I've been burning up since you left
Oh, I've been burning up since you left

آره از وقتی تو رفتی من دارم میسوزم

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
تبلیغات

درباره ما
سلام خوش اومدید لذت ببرید و اگه درخواستی داشتین کامنت کنید "تبلیغات بنری هم پذیرفته میشود"
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1253
  • کل نظرات : 399
  • افراد آنلاین : 24
  • تعداد اعضا : 55
  • آی پی امروز : 1156
  • آی پی دیروز : 2199
  • بازدید امروز : 1,881
  • باردید دیروز : 3,318
  • گوگل امروز : 1316
  • گوگل دیروز : 2581
  • بازدید هفته : 1,881
  • بازدید ماه : 75,314
  • بازدید سال : 656,200
  • بازدید کلی : 2,172,103