loading...

لیریکس وان

​greedy  [Intro] (Woo) [Verse 1] He said, \"Are you serious? I've tried, but I can't figure out اون گفت،\"جدی؟ من سعی کردم اما نمیتونم ازت سر در بیارم I've been next to you all night an

fateme.e بازدید : 118 دوشنبه 29 آبان 1402 نظرات (0)

​greedy 

[Intro]

(Woo)

[Verse 1]

He said, "Are you serious? I've tried, but I can't figure out

اون گفت،"جدی؟ من سعی کردم اما نمیتونم ازت سر در بیارم

I've been next to you all night and still don't know what you're about

من تمام شب در کنار تو بودم و هنوزم نمیدونم چی تو سرته

You keep ta- (Ta-ta-), talkin', but not much comin' out your mouth

تو همش حرف میزنی، اما چیز خاصی ازت دستگیرم نمیشه

Can't you tell that I want you?", I say, yeah

نمیتونی بگی که من میخوامت؟" منم میگم آره نمیتونم

[Chorus]

I would want myself

من خودمو میخوام

Baby, please believe me

عزیزم لطفا حرفمو باور کن

I'll put you through hell

من دهنتو سرویس میکنم

Just to know me, yeah, yeah

تا فقط منو بشناسی، آره، آره

So sure of yourself

خیلی از خودت مطمئنی

Baby, don't get greedy

عزیزم دندون گرد نباش

That shit won't end well

این داستان آخرش خوب نیست

(No, it won't) End well

آخرش خوب نیست

[Post-Chorus]

(Uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh, woo)

[Verse 2]

I see you eyein' me down, but you'll never know much past my name

دارم میبنم که منو زیرنظر داری، اما تو هیچوقت از اسم و نشون من سر در نمیاری

(اصطلاح eyein' me down به معنای نگاه جنسی کردن به یک شخصه)

Or how I'm runnin' this room around and that I'm still half your age

یا اینکه چطور این اتاق رو میچرخونم با اینکه نصف سن تو رو دارم

Yeah, you're loo- (Loo-loo-), lookin' at me like I'm some sweet escape

تو جوری به من نگاه میکنی که انگار من فرار شیرین تو هستم

(فرار شیرین یعنی فرار از مشکلاتت به سمت یک آدم تا احساس ارامش و خوشی بکنی)

Obvious that you want me, but I said

مشخصه که منو میخوای اما من گفتم که

[Chorus]

I would want myself

من خودمو میخوام

Baby, please believe me

عزیزم لطفا حرفمو باور کن

I'll put you through hell

من دهنتو سرویس میکنم

Just to know me, yeah, yeah

تا فقط منو بشناسی، آره، آره

So sure of yourself

خیلی از خودت مطمئنی

Baby, don't get greedy

عزیزم دندون گرد نباش

That shit won't end well

این داستان آخرش خوب نیست

(No, it won't) End well

آخرش خوب نیست

[Bridge]

He said, "I'm just curious, is this for real or just an act?

اون گفت،" من فقط کنجکاوم آیا واقعیه یا داری ادا در میاری؟

Can't tell if you love or hate me, never met someone like that

نمیتونم بگم منو دوست داری یا ازم متنفری، تا حالا آدمی مثل تو ندیدم

Drive me so (So, so) crazy, did you know you got that effect?"

منو خیلی دیوانه میکنی، آیا فکرشو میکردی همچین تاثیری داشته باشی؟"

I said, "Lemme check, yeah"

من گفتم "بذار چک کنم، آره"

[Chorus]

I would want myself

من خودمو میخوام

Baby, please believe me

عزیزم لطفا حرفمو باور کن

I'll put you through hell

من دهنتو سرویس میکنم

Just to know me, yeah, yeah

تا فقط منو بشناسی، آره، آره

So sure of yourself

خیلی از خودت مطمئنی

Baby, don't get greedy

عزیزم دندون گرد نباش

That shit won't end well

این داستان آخرش خوب نیست

(No, it won't) End well

آخرش خوب نیست

[Outro]

(I would want myself)

(I would want myself)

I would want myself

(I would want myself)

(I would want myself)

من خودمو میخوام

(Uh-uh, uh-uh-uh, uh)

آدرس کانال تلگرام @lyricsone

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1925
  • کل نظرات : 583
  • افراد آنلاین : 18
  • تعداد اعضا : 101
  • آی پی امروز : 65
  • آی پی دیروز : 909
  • بازدید امروز : 141
  • باردید دیروز : 3,317
  • گوگل امروز : 18
  • گوگل دیروز : 380
  • بازدید هفته : 3,458
  • بازدید ماه : 71,557
  • بازدید سال : 540,540
  • بازدید کلی : 7,500,295