loading...

لیریکس وان

Title: ​1 step forward, 3 steps back Artist: Olivia Rodrigo Album: SOUR Released: 2021 Genre: Pop 1 step forward, 3 steps back [Verse 1] Called you on the pho

fateme.e بازدید : 858 دوشنبه 01 شهریور 1400 نظرات (0)

Title: ​1 step forward, 3 steps back

Artist: Olivia Rodrigo

Album: SOUR

Released: 2021

Genre: Pop

1 step forward, 3 steps back

[Verse 1]

Called you on the phone today

امروز باهات تماس گرفتم

Just to ask you how you were

تا فقط جویای حالت بشم

All I did was speak normally

خیلی عادی باهات حرف زدم

Somehow, I still struck a nerve

ی جورایی من هنوزم عصانیم

You got me fucked up in the head, boy

تو کاری کردی عقلمو از دست بدم، پسر

Never doubted myself so much

تا حالا انقدر زیاد ب خودم شک نداشتم

Like, am I pretty? Am I fun, boy?

مثلا، آیا من خوشگلم؟ آیا با نمکم پسر؟

I hate that I give you power over that kinda stuff

متنفرم ک سر همچین چیزایی بهت قدرت میدم پسر

[Chorus]

'Cause it's always one step forward and three steps back

چون تو همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

I'm the love of your life until I make you mad

من عشق زندگی توئم تا وقتی ک تو رو عصبانی نکردم

It's always one step forward and three steps back

همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

Do you love me, want me, hate me?

آیا منو دوست داری، منو میخوای، ازم متنفری؟

Boy, I don't understand

پسر من نمیفهمم

No, I don't understand

ن من نمیفهمم

[Verse 2]

And maybe in some masochistic way

و شاید ب طرز آذارطلبانه ای

I kind of find it all exciting

من خیلی این حرکتو هیجان انگیز میبینم

Like, which lover will I get today?

مثلا با خودم میگم امروز کدوم روی معشوقمو میبینم؟

Will you walk me to the door or send me home crying?

آیا تا جلوی در همراهیم میکنی یا با گریه منو میفرسنی خونه؟

[Chorus]

it's always one step forward and three steps back

تو همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

I'm the love of your life until I make you mad

من عشق زندگی توئم تا وقتی ک تو رو عصبانی نکردم

It's always one step forward and three steps back

همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

Do you love me, want me, hate me?

آیا منو دوست داری، منو میخوای، ازم متنفری؟

Boy, I don't understand

پسر من نمیفهمم

[Bridge]

No, it's back and forth, did I say something wrong?

ن این پی در پیه، آیا من چیز اشتباهی گفتم؟

It's back and forth, going over everything I said

ن این پی در پیه، تمام چیزایی ک گفتمو مرور میکنم

It's back and forth, did I do something wrong?

ن این پی در پیه، آیا حرکت اشتباهی زد؟

It's back and forth, maybe this is all your fault instead

این پی در پیه،شاید بلعکس مقصر همه اینا خودت باشی

[Chorus]

It's one step forward and three steps back

همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

And I'd leave you, but the rollercoaster's all I've ever had

و من ترکت میکنم، اما تمام چیزی که داشتم ترن هواییه (منظورش زندگی پر از دلهرست)

Yeah, it's one step forward and three steps back

آره همیشه ی قدم جلو میذاری و س قدم عقب

Do you love me, want me, hate me?

آیا منو دوست داری، منو میخوای، ازم متنفری؟

Boy, I don't understand

پسر من نمیفهمم

No, I don't understand

ن من نمیفهمم

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1815
  • کل نظرات : 574
  • افراد آنلاین : 33
  • تعداد اعضا : 95
  • آی پی امروز : 1366
  • آی پی دیروز : 2896
  • بازدید امروز : 3,069
  • باردید دیروز : 5,315
  • گوگل امروز : 736
  • گوگل دیروز : 1652
  • بازدید هفته : 27,340
  • بازدید ماه : 170,079
  • بازدید سال : 1,554,309
  • بازدید کلی : 6,580,642