Can't Help Falling in Love
[Verse 1]
Wise men say only fools rush in
انسان عاقل میگه فقط احمق ها با یک نگاه عاشق میشن
But I can't help falling in love with you
اما من نمیتونم دست از دل باختن ب تو بردارم
Shall I stay? Would it be a sin
میشه یکم دیگه پیشت بمونم؟ آیا این یک اشتباهه
If I can't help falling in love with you?
اگه نمیتونم دست از دل باختن ب تو بردارم؟
[Chorus]
Like a river flows
همونجور که رود جاری میشه
Surely to the sea
مطمئنا به درون دریا
Darling, so it goes
عزیزم، خب این میگذره
Some things are meant to be
بعضی چیزها تقدیرن
(این قسمت توصیف قشنگیه همونطور که همه رودخونه ها در آخر به دریا منتهی میشن من و تو هم در پایان برای همیم و این تقدیر ماست)
[Verse 2]
Take my hand, take my whole life, too
دستمو بگیر، کل زندگیم رو هم همینطور
For I can't help falling in love with you
به خاطر اینکه من نمیتونم دست از دل باختن ب تو بردارم
[Chorus]
Like a river flows
همونجور که رود جاری میشه
Surely to the sea
مطمئنا به درون دریا
Darling, so it goes
عزیزم، خب این میگذره
Some things are meant to be
بعضی چیزها تقدیرن
[Outro]
Take my hand, take my whole life, too
دستمو بگیر، کل زندگیم رو هم همینطور
For I can't help falling in love with you
For I can't help falling in love with you
به خاطر اینکه من نمیتونم دست از دل باختن ب تو بردارم