loading...

لیریکس وان

  Title: Spaceman Artist: Nick Jonas Album: Spaceman Released: 2021 Genre: Pop   درباره آهنگ این ترک لید سینگل آلبوم نیک جوناسه و اشاره ای داره با سختی های دوران قرنطینه.   Sp

fateme.e بازدید : 349 شنبه 09 اسفند 1399 نظرات (1)

 

Title: Spaceman

Artist: Nick Jonas

Album: Spaceman

Released: 2021

Genre: Pop

 

درباره آهنگ

این ترک لید سینگل آلبوم نیک جوناسه و اشاره ای داره با سختی های دوران قرنطینه.

 

Spaceman

[Verse 1]

Houston, think we got some problems

هیوستون فکر کنم ما چندتا مشکل داریم

(هیوستون یکی از شهرهای تگزاسه)

Find somebody who can solve 'em

یکی رو پیدا کن تا بتونه حلشون کنه

I feel like a spaceman

I feel like a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

(نیک جوناس انقدر در دوران قرنطینه احساس تنهایی میکنه که خودشو تنها در فضا میبینه)

TV tells me what to think

تلویزیون بهمون میگه به چی فکر کنیم

Bad news, maybe I should drink

خبرهای بد، شاید باید یکم مست کنم

'Cause I feel like a spaceman

چون من حس یک فضانورد رو دارم

I feel like a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

 

[Pre-Chorus]

They say it's a phase, it'll change if we vote

مسئولین میگن این یه وضعیته، و اگه ما رای بدیم همه چیز عوض میشه

And I pray that it will, but I know that it won't

و من دعا میکنم که واقعا اوضاع تغیر کنه اما میدونم که شدنی نیست

I'm a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

Yeah, I'm a spaceman

آره، من حس یک فضانورد رو دارم

And the numbers are high but we keep goin' down

و آمار ها بالاست اما ما هر روز اوضامون بدتر میشه

'Cause we ain't supposed to live with nobody around

چون ما جوری طراحی شدیم که تنها زندگی نکنیم

(جوناس اشاره داره به اینکه انسان یک موجود اجتماعیه و جوری خلق شده که نمیتونه تنها زندگی کنه)

I'm a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

Yeah, I'm a spaceman

آره، من حس یک فضانورد رو دارم

 

[Chorus]

And I'm talking to you

و من با تو حرف میزنم

But it never feels like it comes through

اما به نظر نمیاد هیچوقت حرف هامون محقق بشه

(نیک جوناس در مصاحبه ای راجب این آهنگ گفت من در سال ۲٠۲٠ تنها بودم چون همسرم به خاطر یک فیلمبرداری از من دور بود بنابراین در دوران قرنطینه من شروع به ساخت آلبوم کردم)

I'm on my own, I'm a spacеman

من کاملا تنهام، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

From thе dark side of the moon

از سمت تاریک ماه

I know that it's sad but it's true

میدونم این ناراحت کنندست اما حقیقته

I'm tryna get home, I'm a spaceman

من سعی میکنم برم خونه، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

Out on my own

اینجا کاملا تنهام

 

[Verse 2]

Mask off minute I get home

میرسم خونه و ماسکمو برمیدارم

All safe now that I'm alone

حالا که تنهام کاملا جام امنه

Almost like a spaceman

درست مثل یک فضانورد

I feel like a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

Keep on thinking that we're close

همش دارم به این فکر میکنم که ما کنار همیم

No drugs still overdose

مثل اینه که هیچ دراگی نزدم اما هنوز بالام

I'm in outer space, man

من در فضا هستم، مرد

I feel like a spaceman

من حس یک فضانورد رو دارم

 

[Chorus]

And I'm talking to you

و من با تو حرف میزنم

But it never feels like it comes through

اما به نظر نمیاد هیچوقت حرف هامون محقق بشه

I'm on my own, I'm a spacеman

من کاملا تنهام، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

From thе dark side of the moon

از سمت تاریک ماه

I know that it's sad but it's true

میدونم این ناراحت کنندست اما حقیقته

I'm tryna get home, I'm a spaceman

من سعی میکنم برم خونه، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

Out on my own

اینجا کاملا تنهام

 

[Bridge]

Hard times make you love the view

لحظات سختی کاری میکنه تو ویو رو دوست داشته باشی

Right now think I'm getting through

الان فکر کنم دارم باهاش کنار میام

(بعد از فشاری که اوضاع بهت میاره تو راهی نداری جز اینکه باهاش کنار بیایی و قبولش کنی)

Only way that I can

تنها راهیه که میتونم

But I feel like a spaceman

اما من حس یک فضانورد رو دارم

 

[Chorus]

And I'm talking to you

و من با تو حرف میزنم

But it never feels like it comes through

اما به نظر نمیاد هیچوقت حرف هامون محقق بشه

I'm on my own, I'm a spacеman

من کاملا تنهام، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

From thе dark side of tدارمoon

از سمت تاریک ماه

I know that it's sad but it's true

میدونم این ناراحت کنندست اما حقیقته

I'm tryna get home, I'm a spaceman

من سعی میکنم برم خونه، من یک فضانورد هستم

Yeah, yeah, I'm a spaceman

آره، آره، من یک فضانورد هستم

Out on my own

اینجا کاملا تنها هستم

 

[Outro]

Don't wanna be alone

نمیخوام تنها باشم

Don't wanna be

نمیخوام

Don't wanna be out on my own

نمیخوام این بیرون تنها باشم

Don't wanna be alone

نمیخوام تنها باشم

Don't wanna be

نمیخوام

Don't wanna be out on my own

نمیخوام این بیرون تنها باشم

Spaceman

فضانورد

(Ooh, ooh, I'm a spaceman)

اوه اوه، من یک فضانوردم

ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط لاله در تاریخ 2 سال پیش و 19:09 دقیقه ارسال شده است

خیلی خوبه ممنون که ترجمه کردیش خسته نباشی🌹😘
پاسخ : خواهش میکنم عشق ♥♥


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1770
  • کل نظرات : 564
  • افراد آنلاین : 16
  • تعداد اعضا : 90
  • آی پی امروز : 710
  • آی پی دیروز : 3013
  • بازدید امروز : 1,200
  • باردید دیروز : 4,723
  • گوگل امروز : 411
  • گوگل دیروز : 2037
  • بازدید هفته : 19,176
  • بازدید ماه : 5,923
  • بازدید سال : 872,590
  • بازدید کلی : 5,898,923