loading...

لیریکس وان

  Title: Firework Artist: Katy Perry Album: Teenage Dream Released: 2010 Genre: Pop   Firework [Verse 1] Do you ever feel like a plastic bag آیا تا حالا حس یک مشما پلاستیکی بهت دست

fateme.e بازدید : 663 پنجشنبه 16 بهمن 1399 نظرات (0)

 

Title: Firework

Artist: Katy Perry

Album: Teenage Dream

Released: 2010

Genre: Pop

 

Firework

[Verse 1]

Do you ever feel like a plastic bag

آیا تا حالا حس یک مشما پلاستیکی بهت دست داده

Drifting through the wind, wanting to start again?

که با وزش باد جا به جا میشه، منتظری تا دوباره شروع کنی؟

Do you ever feel, feel so paper-thin

آیا تا حالا احساس نازک و ضعیف بودن بهت دست داده

Like a house of cards, one blow from caving in?

مثل یک خونه مقوایی، یه فوت کافیه تا بریزی؟

Do you ever feel already buried deep?

آیا تا حالا این حس بهت دست داده که اعماق خاک دفن شدی؟

Six feet under screams, but no one seems to hear a thing

زیر خاک فریاد میکشی، اما هیچ کسی صداتو نمیشنوه

Do you know that there's still a chance for you?

آیا میدونی که تو هنوز یک فرصت داری؟

'Cause there's a spark in you

چون در وجود تو جرقه هست

 

[Pre-Chorus]

You just gotta ignite the light

تو فقط باید نور درونیتو روشن کنی

And let it shine

و بذاری بدرخشه

Just own the night

فقط مالک شبت باش

Like the Fourth of July

مثل چهارم جولای

(روز استقلال ایالات متحده آمریکا)

 

[Chorus]

'Cause baby, you're a firework

چون عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on show 'em what you're worth

بیا و ارزشتو به اونا نشون بده

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

As you shoot across the sky

همینطور که تو به سمت آسمون شلیک میشی

Baby, you're a firework

عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on, let your colors burst

بیا و بذار رنگ هات بپاشه

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

You're gonna leave them all in awe, awe, awe

تو دهن همه اونا رو باز خواهی گذاشت

 

[Verse 2]

You don't have to feel like a waste of space

تو نباید حس کنی که فقط جا تنگ کردی

You're original, cannot be replaced

تو واقعی هستی، و جایگزینی برات وجود نداره

If you only knew what the future holds

اگه فقط میدونستی آینده چه نقشه هایی برات داره

After a hurricane comes a rainbow

همیشه بعد از طوفان رنگین کمان ظاهر میشه

Maybe a reason why all the doors are closed

شاید دلیلی داره که همه درها به روت بسته شدن

So you could open one that leads you to the perfect road

پس تو میتونی یکیشونو که تو رو به بهترین مسیر هدایت میکنه باز کنی

Like a lightning bolt, your heart will glow

مثل یک صاعقه، قلب تو خواهد درخشید

And when it's time, you'll know

و وقتی زمانش برسه، تو میدونی

 

[Pre-Chorus]

You just gotta ignite the light

تو فقط باید نور درونیتو روشن کنی

And let it shine

و بذاری بدرخشه

Just own the night

فقط مالک شبت باش

Like the Fourth of July

مثل چهارم جولای

 

[Chorus]

'Cause baby, you're a firework

چون عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on show 'em what you're worth

بیا و ارزشتو به اونا نشون بده

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

As you shoot across the sky

همینطور که تو به سمت آسمون شلیک میشی

Baby, you're a firework

عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on, let your colors burst

بیا و بذار رنگ هات بپاشه

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

You're gonna leave them all in awe, awe, awe

تو دهن همه اونا رو باز خواهی گذاشت

 

[Bridge]

Boom, boom, boom

بوم بوم بوم

Even brighter than the moon, moon, moon

حتی روشن تر از ماه ماه ماه

It's always been inside of you, you, you

اون نور همیشه درون تو، تو توست

And now it's time to let it through

و الان وقتشه که بذاری بیاد بیرون

 

[Chorus]

'Cause baby, you're a firework

چون عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on show 'em what you're worth

بیا و ارزشتو به اونا نشون بده

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

As you shoot across the sky

همینطور که تو به سمت آسمون شلیک میشی

Baby, you're a firework

عزیزم تو یک آتیش بازی هستی

Come on, let your colors burst

بیا و بذار رنگ هات بپاشه

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

کاری کن اونا بگن "اه اه اه"

You're gonna leave them all in awe, awe, awe

تو دهن همه اونا رو باز خواهی گذاشت

 

[Outro]

Boom, boom, boom

بوم بوم بوم

Even brighter than the moon, moon, moon

حتی روشن تر از ماه ماه ماه

Boom, boom, boom

بوم بوم بوم

Even brighter than the moon, moon, moon

حتی روشن تر از نو ماه ماه ماه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1859
  • کل نظرات : 579
  • افراد آنلاین : 7
  • تعداد اعضا : 95
  • آی پی امروز : 531
  • آی پی دیروز : 2122
  • بازدید امروز : 1,569
  • باردید دیروز : 9,639
  • گوگل امروز : 281
  • گوگل دیروز : 1308
  • بازدید هفته : 17,761
  • بازدید ماه : 27,600
  • بازدید سال : 1,825,578
  • بازدید کلی : 6,851,911