loading...

لیریکس وان

  Title: 34+35 (Remix) Artist: Ariana Grande Featuring: Megan Thee Stallion & Doja Cat Released: 2021 Genre: Pop/Rap   34+35 (Remix) [Intro: Ariana Grande] Hmm   [Verse 1: Ariana Grande] You might think I'm crazy ممکنه فکر کنی من دیونه ام The way I've been cravin' به خاطر اشتیاقی که نسبت بهش دارم If I put it quite plainly اگه من صریحا بیانش کنم Just gimme them babies فقط بهم بدش عزیزم So what you doin' tonight? خب امشب چیکاره ای؟ Better say, "Doin' you right" (Yeah) بهتره بگی…

fateme.e بازدید : 2377 جمعه 26 دي 1399 نظرات ()

 

Title: 34+35 (Remix)

Artist: Ariana Grande

Featuring: Megan Thee Stallion & Doja Cat

Released: 2021

Genre: Pop/Rap

 

34+35 (Remix)

[Intro: Ariana Grande]

Hmm

 

[Verse 1: Ariana Grande]

You might think I'm crazy

ممکنه فکر کنی من دیونه ام

The way I've been cravin'

به خاطر اشتیاقی که نسبت بهش دارم

If I put it quite plainly

اگه من صریحا بیانش کنم

Just gimme them babies

فقط بهم بدش عزیزم

So what you doin' tonight?

خب امشب چیکاره ای؟

Better say, "Doin' you right" (Yeah)

بهتره بگی "میخوام بهت خوش بگذرونم"

Watchin' movies, but we ain't seen a thing tonight (Yeah)

فیلم نگاه کردن، اما ما امشب چیزی نمیبینیم

 

[Pre-Chorus: Ariana Grande]

I don't wanna keep you up (You up)

نمیخوام بیدار نگهت دارم

But show me, can you keep it up? (It up)

اما بهم نشون بده، میتونی بیدار نگهش داری؟

'Cause then I'll have to keep you up

چون بعدش من مجبور میشم بیدار نگهت دارم

Shit, maybe I'ma keep you up, boy

شت، شاید من بخوام بیدار نگهت دارم پسر

I've been drinkin' coffee (I've been drinkin' coffee; coffee)

من کافی میخوردم

And I've been eatin' healthy (I've been eatin' healthy; healthy)

من غذای مفید میخوردم

You know I keep it squeaky, yeah (You know I keep it squeaky)

میدونی که من پر سرو صدا هستم

Savin' up my energy (Yeah, yeah, saving up my energy)

کلی انرژی ذخیره کردم

 

[Chorus: Ariana Grande]

Can you stay up all night?

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck me 'til the daylight

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)

34+35=69

Can you stay up all night? (All night)

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck mе 'til the daylight

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yеah, yeah, yeah)

34+35=69

 

[Verse 2: Doja Cat, Ariana Grande & Both]

Can we stay up all night? Fuck a jet lag

میشه کل شب بیدار بمونیم؟ بیخیال جت لگ

You bring your fine ass and overnight bag

تو باسن مبارکت و زنبیل شبتو بیار

Add up the numbers or get behind that

شماره ها رو اضافه کن یا پشت گوش بنداز

Play and rewind that, listen, you'll find that

شروع کن و برشگردون، گوش کن، تو پیداش میکنی

I want that six-nine without Tekashi

من اون 69 میخوام بدون تاکاشی

And I want your body and I make it obvious

و من بدنتو میخوام و اینو آشکار میکنم

Wake up the neighbors, we got an audience

همسایه ها رو بیدار کن، ما یه شنوده داریم

They hear the clappin', but we not applaudin' 'em (Yeah, yeah)

اونا صدای کف زدن میشنون، اما ما که تشویق نمیکنیم

Six o'clock and I'm crushin'

ساعت ۶ صبحه و من دارم کراش میزنم

Then it get to seven o'clock, now he want it (Uh)

بعدش ساعت هفت میشه، حالا اون میخواد

When it hit eight o'clock, we said, "Fuck it"

وقتی ساعت هشت میشه، ما میگیم "گندش بزنن"

Forget your girl, pretend that I'm her

بیخیال دوست دخترت شو، وانمود کن من اونم

Come make the cat purr, come make my back hurt, ayy

بیا و خرخر گربه رو در بیار، بیا کاری کن کمر من درد کنه

Makin' that squirt and rain and shower and spray (Ah)

کاری میکنم فوران کنه بیرون و بارون بپا بشه، بپاچه و اسپری بشه

Now that's perfect, baby, we don't sleep enough

حالا که همه چیز عالیه، عزیزم، ما به اندازه کافی نخوابیدیم

But I'ma keep you up if you can keep it up (Baby)

اما من بیدار نگهت میدارم اگه تو بیدار نگهش داری

 

[Chorus: Ariana Grande]

Can you stay up all night? (All night)

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck me 'til the daylight (Daylight)

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)

34+35=69

Can you stay up all night? (Can you stay?)

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck me 'til the daylight (Can you stay?)

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)

34+35=69

 

[Verse 3: Megan Thee Stallion]

Ayy, rock you like a baby, but you know I'm 'bout to keep you up (Ah)

ای من مثل یه بچه تکونت میدم، اما میدونی که من قصد دارم بیدار نگهت دارم

Welcome to my channel, and today I'm

'bout to teach you somethin' (Teach you somethin')

به کانال من خوش اومدی، و امروز من قصد دارم یه چیزی بهت یاد بدم

I can make you pop, legs up like a Cancan (Bow, bow)

من کاری میکنم بهت خوش بگذره، مثل رقص کن کن پاهامو میدم بالا

Wake the neighbors up, make it sound like the band playin' (Bow, bow)

همسایه ها رو بیدار کن، کاری کن همه فکر کنن یه گروه موسیقی دارن شو اجرا میکنن

Bitch, let me get cute (Yeah)

بیچ، بذار تو دل برو بشم

He's about to come through (He about to come through)

اون پسر قراره بیاد

I've been in the shower for 'bout a whole hour (Yeah, yeah)

من حدود یه ساعتی میشه زیر دوش بودم

He finna act a dog in it so he get the bald kitty (Yeah, yeah)

اون قرار مثل یه سگ رفتار کنه خب به هر حال اون گربه برهنشو داره

Netflix or Hulu? Baby, you choose (You choose)

نتفیلیکس یا هولو؟ عزیزم تو انتخاب کن

I'm up like Starbucks, three pumps, ooh (Pumps, ooh)

من مثل استارباکسم، سه تا تلمبه، اوه

This pussy good for your health, call it superfood (Superfood)

این واژن برای سلامتی تو خوبه، فرا غذا خطابش کن

When I'm by myself, DIY like it's YouTube (Ah, ah)

وقتی من تنهام، خودم انجامش میدم انگار این یوتیوبه

Bad, bad bitch, all the boys wanna spank me (Spank me)

بد، بد بیچ، همه پسرا میخوان بهم اسپنک بزنن

Left him on read, girlfriend need to thank me (Thank me)

تو.مسیر پسرو قال میذارم، دوست دخترش باید ازم تشکر کنه

Make his toes point, ballerina, no tutu

کاری میکنم انتهای پاشو پایین بکشه، بالرین، نه توتو

Baby, I'm the best, I don't know what the rest do (Hey, hey, hey, yeah)

عزیزم من بهترینم، نمیدونم بقیه دخترا چجورین

Dive in that water like a private island

جوری تو اون آب شیرجه میزنم که انگار جزیره شخصیه

Thirty-four, thirty-five, we can sixty-nine it (Ah)

۳۴ + ۳۵ ما میتونیم حرکت 69 بزنیم

And I been a bad girl, but this pussy on the good list (Good list)

من دختر بدی بودم، اما این واژن در لیست خوبهاست

I hope you ain't tired, we ain't stoppin' 'til I finish, ah (Hey, hey, yeah)

امیدوارم تو خسته نباشی و ما متوقف نشیم تا وقتی که تموم شه

 

[Chorus: Ariana Grande]

Can you stay up all night?

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck me 'til the daylight (Yeah, yeah)

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)

34+35=69

(Thirty-four, thirty-five)

34+35=69

Can you stay up all night? (Do you know what that means?)

میتونی کل شب بیدار بمونی؟

Fuck me 'til the daylight (Do you know what that means?)

تا خود صبح منو به فاک بدی

Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)

34+35=69

Yeah, yeah, yeah

آره، آره، آره

 

[Outro: Ariana Grande]

Means I wanna "69" with you

به این معنیه که من 69 میخوام

No shit

نه لعنتی

Math class

کلاس ریاضی

Never was good

هیچوقت خوب نبود

 

ترجمه دقیق اصطلاحات و تحلیل این آهنگ در کانال تلگرام لیریکس وان قرار گرفت 👇👇

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
تبلیغات
Rozblog.com رز بلاگ - متفاوت ترين سرويس سایت ساز
درباره ما
سلام خوش اومدید لذت ببرید و اگه درخواستی داشتین کامنت کنید "تبلیغات بنری هم پذیرفته میشود"
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1368
  • کل نظرات : 463
  • افراد آنلاین : 40
  • تعداد اعضا : 66
  • آی پی امروز : 1618
  • آی پی دیروز : 2994
  • بازدید امروز : 2,726
  • باردید دیروز : 4,700
  • گوگل امروز : 1873
  • گوگل دیروز : 3545
  • بازدید هفته : 12,001
  • بازدید ماه : 97,789
  • بازدید سال : 1,044,645
  • بازدید کلی : 2,560,548