loading...

لیریکس وان

  Song Name: pov Artist: Ariana Grande Album: Positions Released: 2020 Genre: Pop   pov (مخفف Point Of View) [Verse 1] It's like you got superpowers انگار تو قدرت فوق طبیعی داری Turn my minutes into hours دقایق منو به ساعت ها تبدیل میکنی (انقدر در کنار تو بودن لذت بخشه که حواسم پرت میشه و سرمو بلند میکنم میبینم ساعت ها گذشته) You got more than 20/20, babe وضوح دید تو بیشتر از ۲٠/۲٠ هست عزیزم (بالاترین وضوح دید ۲٠/۲٠ هست اما آریانا فکر میکنه پارتنرش بهش خیلی شناخت داره و آریانا رو به خاطر…

fateme.e بازدید : 846 چهارشنبه 14 آبان 1399 نظرات ()

 

Song Name: pov

Artist: Ariana Grande

Album: Positions

Released: 2020

Genre: Pop

 

pov

(مخفف Point Of View)

[Verse 1]

It's like you got superpowers

انگار تو قدرت فوق طبیعی داری

Turn my minutes into hours

دقایق منو به ساعت ها تبدیل میکنی

(انقدر در کنار تو بودن لذت بخشه که حواسم پرت میشه و سرمو بلند میکنم میبینم ساعت ها گذشته)

You got more than 20/20, babe

وضوح دید تو بیشتر از ۲٠/۲٠ هست عزیزم

(بالاترین وضوح دید ۲٠/۲٠ هست اما آریانا فکر میکنه پارتنرش بهش خیلی شناخت داره و آریانا رو به خاطر کسی که هست میبینه نه به خاطر شهرت یا ثروتش)

Made of glass, the way you see through me

جوری که تو درون منو میبینی انگار من از شیشه ام 

You know me better than I do

تو منو بهتر از خودم میشناسی

Can't seem to keep nothing from you

فکر نکنم بتونم چیزی رو از تو قایم کنم

How you touch my soul from the outside

جوری که از اون بیرون روح منو لمس میکنی

Permeate my ego and my pride

به روح و جون من نفوذ میکنه

 

[Chorus]

I wanna love me (Ooh)

میخوام خودمو دوست داشته باشم

The way that you love me (Ooh)

جوری که تو منو دوست داری

Ooh, for all of my pretty and all of my ugly too

اوه، تمام زیبایی ها و زشتی هامو

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

I wanna trust me (Trust me)

میخوام به خودم اعتماد داشته باشم

The way that you trust me (Trust me)

جوری که تو بهم اعتماد داری

Ooh, 'cause nobody ever loved me like you do

اوه چون هیچوقت هیچکسی مثل تو منو دوست نداشته

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

 

[Verse 2]

I'm gеtting used to receiving

من دارم به این دریافت عشق ها عادت میکنم

Still gеtting good at not leaving

هنوزم دارم در ترک نکردن خوب میشم

(آریانا به خاطر تاثیر شکست های عشقی که رو روحش گذاشته از رابطه عاشقانه فرار میکرد اما الان فکر میکنه میتونه تو رابطه بمونه)

I'ma love you even though I'm scared (Oh, scared)

من میخوام دوست داشته باشم با اینکه میترسم

Learnin' to be grateful for myself (Oh, oh, oh)

یاد بگیرم از خودم سپاسگذار باشم

You love my lips 'cause they say the

تو لبهای منو دوست داری چون اونا چیزهایی میگن که

Things we've always been afraid of

ما همیشه از گفتنشون میترسیدیم

I can feel it startin' to subside

میتونم حس کنم که ترسهامون داره شروه به فروکش کردن میکنه

Learnin' to believe in what is mine

یادمیگیرم به چیزی که مال منه ایمان پیدا کنم

 

[Chorus]

I wanna love me (Ooh)

میخوام خودمو دوست داشته باشم

The way that you love me (Ooh)

جوری که تو منو دوست داری

Ooh, for all of my pretty and all of my ugly too

اوه، تمام زیبایی ها و زشتی هامو

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

I wanna trust me (Trust me)

میخوام به خودم اعتماد داشته باشم

The way that you trust me (Trust me)

جوری که تو بهم اعتماد داری

Ooh, 'cause nobody ever loved me like you do

اوه چون هیچوقت هیچکسی مثل تو منو دوست نداشته

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

 

[Bridge]

I couldn't believe it or see it for myself

من نمیتونستم باور کنم یا ببینم که مال منه

(نمیتونست باور کنه عشقی که نصیبش شده دیگه مال خودشه اما حالا کم کم داره میپذیرتش)

Know I be impatient

میدونم من بیصبرم

But now I'm out here, fallin', fallin'

اما حالا من اینجام، دارم سقوط میکنم، سقوط میکنم (عاشق میشم)

Frozen, slowly thawing, got me right

منجمد شدم، کم کم دارم ذوب میشم، تو منو به خوبی درک کردی

I won't keep you waitin', waitin'

نمیخوام تو رو منتظر بذارم

All my baggage fadin' safely (My baggage fadin')

تمام چمدان های من دارن به سلامت ناپدید میشن

(منظور آریانا از چمدان تمام بار آسیب های عاطفیه که دیده و حالا داره میگه این آسیب ها دارن به سلامتی ناپدید میشن)

And if my eyes deceive me

و اگه چشم های من فریبم بدن

Won't let them stray too far away

نمیخوام بذارم سرگردون باشن

 

[Chorus]

I wanna love me (Ooh)

میخوام خودمو دوست داشته باشم

The way that you love me (Ooh)

جوری که تو منو دوست داری

Ooh, for all of my pretty and all of my ugly too

اوه، تمام زیبایی ها و زشتی هامو

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

I wanna trust me (Trust me)

میخوام به خودم اعتماد داشته باشم

The way that you trust me (Trust me)

جوری که تو بهم اعتماد داری

Ooh, 'cause nobody ever loved me like you do (Oh)

اوه چون هیچوقت هیچکسی مثل تو منو دوست نداشته

I'd love to see me from your point of view

دوست دارم خودمو از زاویه دید تو ببینم

Yeah

آره

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط صدف ابراهیمیان در تاریخ 6 ماه پیش و 16:31 دقیقه ارسال شده است

تو و خدا اهنگshut up و honeymooy hevneueو my hair هم ترجمه کنید از اریانا ❤😍😘
به امید کارهای موفق و خوبتون❤❤❤❤💕❣
پاسخ : چشم حتما عزیزم😘♥


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
تبلیغات

درباره ما
سلام خوش اومدید لذت ببرید و اگه درخواستی داشتین کامنت کنید "تبلیغات بنری هم پذیرفته میشود"
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1254
  • کل نظرات : 399
  • افراد آنلاین : 21
  • تعداد اعضا : 55
  • آی پی امروز : 1577
  • آی پی دیروز : 2199
  • بازدید امروز : 2,773
  • باردید دیروز : 3,318
  • گوگل امروز : 1812
  • گوگل دیروز : 2581
  • بازدید هفته : 2,773
  • بازدید ماه : 76,206
  • بازدید سال : 657,092
  • بازدید کلی : 2,172,995