Baby, I’m Jealous
[Intro: Bebe Rexha]
Baby I'm jealous
عزیزم من حسودم
Jealous, jealous, jealous
Jealous, jealous, jealous..
حسودم، حسودم، حسودم
[Verse 1: Bebe Rexha]
Hey!
هی
Went from beautiful to ugly
از یه دختر خوشگل به یه دختر زشت تبدیل میشم
‘Cause insecurity tell me he don’t love me
چون نا امنی بهم میگه که اون منو دوست نداره
(میترسه پسره ولش کنه و بره به خاطر همین احساس ناامنی در رابطه میکنه)
All it takes is a girl above me
فقط یه دختر سرتر از من کافیه
On your timeline to make me nothing
در تایم لاین تو تا منو به هیچ چیز تبدیل کنه
[Pre-Chorus]
This is me, a woman and dichotomy
این منم، یک زن و دوگانگی
I love me, until I don’t
من خودمو دوست دارم تا وقتی که دیگه دوست ندارم
[Chorus]
Baby, I’m jealous of the pictures that you like
عزیزم من حسادت میکنم به عکس هایی که تو لایک میکنی
Baby, I’m jealous of the girls with lighter eyes
عزیزم من حسادت میکنم به دخترهایی با چشم های روشن تر
Baby, I’m jealous and I know that it ain’t right
عزیزم من حسادت میکنم و میدونم که این کار درست نیست
But I’m jealous, jealous
اما من حسودم، حسودم
The jealous kind
از اون دخترای حسود
(آریانا گرانده در آهنگ Better off میگه من بدون تو حالم بهتره چون حوصله ندارم بشینم کامنتای پستاتو بخونم و حسادت کنم)
[Verse 2]
I’m jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
من ژله در یک ظرفم
Sunny side up, I got egg on my face
زردم رو به بالاست، در صورتم یک تخم مرغ دارم
Waist-trainer for a tinier waist
تمرین های کمر انجام میدم برای کمر باریک شدن
But I can’t help it if I like the way food tastes
اما نمیتونم جلوی خودمو بگیرم اگه غذا خوشمزه باشه
[Pre-Chorus]
This is me, a woman and dichotomy
این منم، یک زن و دوگانگی
I love me, until I don’t
من خودمو دوست دارم تا وقتی که دیگه دوست ندارم
My apologies for looking on your history
ببخشید که هیستوری گوشیتو چک میکنم
I’m trying to let it go
دارم سعی میکنم بیخیالش شم
[Chorus]
Baby, I’m jealous of the pictures that you like
عزیزم من حسادت میکنم به عکس هایی که تو لایک میکنی
Baby, I’m jealous of the girls with lighter eyes
عزیزم من حسادت میکنم به دخترهایی با چشم های روشن تر
Baby, I’m jealous and I know that it ain’t right
عزیزم من حسادت میکنم و میدونم که این کار درست نیست
But I’m jealous, jealous
اما من حسودم، حسودم
The jealous kind
از اون دخترای حسود
[Post-Chorus]
Ba-Baby, I’m jealous
عزیزم من حسودم
[Bridge]
It’s not that I don’t trust you
این به این معنا نیست که بهت اعتماد ندارم
It’s my insecurities
این احساس تزلزل خودمه
They never let me sleep at night
این افکار هیچوقت نمیذارن شبا بخوابم
It’s not that I don’t love you
این به این معنا نیست که دوست نداشته باشم
It’s just that I don’t love me (Oh)
من فقط خودمو دوست ندارم
[[Chorus]
Baby, I’m jealous of the pictures that you like
عزیزم من حسادت میکنم به عکس هایی که تو لایک میکنی
Baby, I’m jealous of the girls with lighter eyes
عزیزم من حسادت میکنم به دخترهایی با چشم های روشن تر
Baby, I’m jealous and I know that it ain’t right
عزیزم من حسادت میکنم و میدونم که این کار درست نیست
But I’m jealous, jealous
اما من حسودم، حسودم
The jealous kind
از اون دخترای حسود
[Post-Chorus]
Ba-Baby, I’m jealous
Ba-Baby, I’m jealous (Ah)
Ba-Baby, I’m jealous (Ah)
عزیزم من حسودم